🐎 1 Peter 5 6 Meaning
1Peter 5:6-9. 6 Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, that he may lift you up in due time. 7 Cast all your anxiety on him because he cares for you. 8 Be alert and of sober mind. Your enemy the devil prowls around like a roaring lion looking for someone to devour. 9 Resist him, standing firm in the faith, because you know
1Peter 5:10 But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you. 2 Corinthians 4:17 For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory; if. 1 Peter 1:7
1Peter 5:6 Context. 3 Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock. 4 And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory
1Peter 5:5, 6: A Cure for Care: W. Halliday. 1 Peter 5:5-7: A Cure for Care: C. H. Spurgeon. 1 Peter 5:5-7: A Sermon to Ministers and Other Tried Believers: C. H. Spurgeon. It means literally "to tie or gird on," and is so rendered in the Revised Version, but apparently it also refers to the peculiar garment that was worn by slaves, and
1Peter 5:6 Greek Study Bible ( Apostolic / Interlinear) Ταπεινώθητε οὖν ὑπὸ τὴν κραταιὰν χεῖρα τοῦ θεοῦ, ἵνα ὑμᾶς ὑψώσῃ ἐν καιρῷ, KJV with Strong's. Humble yourselves therefore under the mighty hand of God that he may exalt you in due time.
In1 Peter 5:7 we read one of the most comforting verses in all of Scripture: "casting all your cares on him because he cares for you." This is how we learned the verse in Sunday school. What is interesting is that it does not even form a complete sentence. The participle "casting" (ἐπιρίψαντεσ) is sometimes translated as an
1Peter 5:6-11. 6 So be content with who you are, and don't put on airs. God's strong hand is on you; he'll promote you at the right time. 7 Live carefree before God; he is most careful with you. 8 Keep a cool head.
cheirkhire: the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
Whyare we supposed to be sober and vigilant (1 Peter 5:8)? Why is Satan described as “your adversary the devil” (1 Peter 5:8)? What encouragement is there “after you have suffered a little while” (1 Peter 5:10)? Questions about 1 Peter: What are the most commonly asked questions about the Book of 1 Peter?
1Peter 5:8. Christ is also symbolized as a lion, but not as a lion seeking to devour.Lion for Christ is used in the sense of "controlled, majestic power," but for Satan it is the symbol for one who is ruthless, stealthy, powerfully aggressive, bent on defending its turf, and destruction, often working from ambush. There are many similarities with the attributes of
1Peter 5:6-8English Standard Version. 6 Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God so that at the proper time he may exalt you, 7 casting all your anxieties on him, because he cares for you. 8 Be sober-minded; be watchful. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.
1Peter 5:6-8New International Version. 6 Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, that he may lift you up in due time. 7 Cast all your anxiety on him because he cares for you. 8 Be alert and of sober mind. Your enemy the devil prowls around like a roaring lion looking for someone to devour. Read full chapter. 1 Peter 4.
D31OZkC.
1 peter 5 6 meaning